10838211_903271709685381_369471705289575239_o

Как это: влюбиться в Японию и уехать туда жить

Текст: Даша Задорожная

фото

Когда-то давно киевлянка Даша Задорожная влюбилась в аниме, потом - в Японию, а пару лет назад просто взяла и переехала в страну восходящего солнца. Для Lustrum Даша рассказывает про Японию.

Каштаны  栗

Иногда кажется, что время течет очень медленно, а иногда - что летит разноцветным потоком встреч и событий. Так и происходило со мной в последние два года.

Я сидела и смотрела в окно учительской и уже наступила середина мая. Сакуры уже отцвели и на деревьях вовсю зеленели свежие листочки. Май - мой любимый месяц, я родилась в мае и всегда любила майскую грозу, проливные дожди, которые тяжелыми каплями колотят по асфальту, воздух пахнущий электричеством, как каштаны качаются и с них облетает белый с красными серединками цвет.

В Украине моя улица с армянским названием была вся усажена каштанами. В Японии время года определяет сакура, а в Киеве - каштаны. Цветут весной, зеленеют летом, сыплются зелёными ёжиками осенью, потом их листья желтеют и хрустят под ногами. Дети собирают их, делают школьные гербарии и дарят желтые букеты из листьев мамам. Я скучаю по киевским каштанам и по грозе.

Почему-то в Японии, во всяком случае - в регионе Канто, где я живу, очень редко бывает гром. Молнии иногда рассекают небо, но чтобы гремело так, что у машин одна за одной срабатывают сигнализации - ни разу не бывало. Но майские грозы и моя каштановая улица - это не единственное, о чем я скучаю. Иногда многие вещи начинаешь ценить, только отдалившись от них.

Встреча  初会

Первый раз я попала в Японию в 2012 году, когда приехала на месяц в языковую школу.

Мое поколение 90-х выросло в новом переменившемся мире, мы играли в Денди и Сегу, пили колу, было огромным счастьем получить Барби или Лего, потоком ринули зарубежные фильмы и анимация.

Всем было явно не до рисования мультиков, особенно советских, ведь союза больше не существовало. Но детям нужны мультфильмы, так  же как игрушки и книжки, так же как школа и друзья. Это мир красок и фантазии, смелых и добрых героев, музыки и волшебства. Для меня спутниками детства стали диснеевские герои и, конечно же, герои японского аниме.

Еще в три года мне нравился какой-то японский мультфильм про роботов-трансформеров. Папа даже привез мне одного, зеленого, с красными глазами. Я представляла, что он меня охраняет, когда я сплю. А потом, когда мне было семь, мой мир перевернулся: я впервые увидела «Сейлормун».

10842010_904729809539571_8480586857427893808_o

Ощущение, которое я испытала тогда, сложно описать. Есть такое понятие - импринтинг. Когда, например, только что вылупившийся утенок следует за тем существом, которое он увидит, вылупившись из скорлупы. Это может быть не только его мама-утка, но и кошка, и даже человек.

Так случилось и со мной. Я почувствовала, что это моё. Кроме того что, мультфильм был о волшебстве, дружбе, любви, мне очень понравился этот язык, эти герои, эта одежда, этот нарисованный Токио, и я поняла, что мне обязательно нужно туда попасть.

Но конечно, в то время я не могла и подумать, что правда попаду в Японию. Но тем не менее изучала про эту страну все, что попадется, информацию в энциклопедиях, статьи в журналах, книги об истории, искала языковые курсы, участвовала в косплей-команде (косплей от англ. costume play - хобби, когда люди переодеваются в любимых персонажей), мы участвовали в аниме фестивалях, ставили сценки, пели, фотографировались. Родители смотрели на все происходящее и удивлялись, откуда у ребенка этот интерес к настолько далекой и непохожей стране.

И вот спустя 14 лет я стояла, оглушенная своим счастьем и этим огромным городом, посреди перекрестка Шибуя в Токио, и мимо меня шли толпы, волны людей, похожих на героев просмотренных мною фильмов, и не очень похожих, бизнесмены, школьники, люди различных субкультур и возрастов и, конечно, туристы, всё слилось в одну разноцветную картинку. Еще в тот месяц мне запомнились влажная жара, громкий стрекот цикад, летние фейерверки, самые вкусные суши, автоматы с холодными напитками на каждом углу, чистые туалеты. Улыбчивые и вежливые японцы, вечно пытающееся помочь мне, бестолковой туристке, плохо владеющей японским, стоящей с открытым ртом перед огромным лабиринтом запутанных линий токийского метро.

Говорят, что тот, кто попадает в Японию один раз, обязательно возвращается, потому что это любовь на всю жизнь. Хоть всех сюда и ведут разные вещи и интересы - техника, аниме и манга, природа, история, еда, спорт, шоппинг - эта страна удивит даже самого бывалого путешественника.

Так и произошло со мной. Я почувствовала себя словно на экране, героиней мультфильма, когда ходила по этим улицам, ездила в поездах и слышала язык, который мне был знаком с детства.

Сложно было вернуться домой, сложно до боли. Я понимала, что уже не смогу забыть вкус, запахи, цвета, музыку, людей страны восходящего солнца. Что мне необходимо вернуться. Угрюмые лица, мрачные прогнозы по ТВ, а самое главное - вопрос: “Что я хочу делать дальше?” - не делали мое настроение лучше. Образование в университете подходило к концу, а та ли это профессия, в которой я хочу быть, я не знала. В голове вертелось одно - нужно найти способ вернуться туда.

Кстати, только все-таки уехав в Японию, я по-настоящему увидела красоту и уникальность Украины, несмотря на все недостатки.

А пока университет был окончен и «война» с родителями выиграна - они поняли, что остается только поддержать и отпустить. Сначала решили, что я поеду в языковую школу на полгода, и вот уже почти два года я живу в Японии. Попробую вам о ней рассказать - не только хорошее, ведь не бывает только белого или только черного, во всем есть множество граней и оттенков.

Еда 食べ物

Про еду в стране восходящего солнца можно говорить бесконечно. Всегда найдутся ценители и те, кто её на дух не переносит. Тут уже дело вкуса.

Начнем с самого популярного блюда – суши. О суши, мне кажется, не слышали только в глухих африканских деревнях. В Киеве количество суши-баров и ресторанов уже давно не поддаётся исчислению. Чем же всё-таки отличаются суши японские от наших?

13612256_1199608806718335_3891951160554226312_n

Первое и самое главное – рыбой и рисом. Рыбу для суши используют исключительно свежую, только немного охлажденную, но ни в коем случае не замороженную, тонко нарезанную острейшими ножами японского производства. Японский рис - круглый и клейкий, по вкусу тоже отличается. Скажете, рыба с рисом и есть рыба с рисом, но в самые популярные суши-рестораны записываются за пару месяцев - и то, если повезет. Также японские суши отличаются формой и видом. Как правило, это просто комочек риса с кусочком рыбы сверху. Про роллы с сыром Филадельфия или жареной курицей тут практически никто не слышал.

Кроме суши существует еще множество вкусных и не очень блюд. Вот самые популярные:

Такояки – жареные шарики из теста с кусочком осьминога внутри.

Окономияки – блинчик из теста, капусты, морепродуктов или свинины, жарится на плоском гриле, подается со специальным соусом и майонезом.  

Якитори – маленькие куриные шашлычки, с соусом якитори. Также в местах, где их готовят, можно съесть шашлычки из куриных сердечек, печени, хрящей и кожи. Мммм.

Рамен –  густой свиной бульон с овощами, бамбуком, лапшой и яйцом, довольно тяжелое блюдо как по мне.

Натто – перебродившие клейкие бобы, издающие весьма специфический запах нестираных носков. Когда берешь натто, за ним палочками тянется вязкая ниточка слизи. Говорят, к натто нужно привыкнуть, это что-то вроде голубого сыра, вначале ужасно, а потом становится вкусно.

Коньяку (не коньяк!), пожалуй, моё нелюбимое кушанье, желе изготовляемое из водорослей, его кладут в супы, салаты и едят так. Дело вкуса, конечно.

Религия 宗教

Открыв любую энциклопедию о Японии можно узнать, что здесь главенствуют две религии - синто и буддизм. Но на деле все сложнее.

Про буддизм, мне кажется, слышали многие. Учение о просветлении, карма, реинкарнация, медитации и мантры, если упростить всё до одного предложения.

Синто - это древняя языческая религия Японии, которая сохранилась и по всей день. Духи живут во всем, камне, реке, дереве, а то и старом туалете, разнообразности и фантазии тут можно только подивиться. Они могут быть добрыми и злыми, или просто нейтральными - например, дух, который моет бобы в реке. На мой вопрос другу японцу, что еще делает этот дух, он ответил: ничего, он просто есть. И когда древние японцы слышали  звук перекатывания камешков в реке, то считали, что это тот дух-божок моет бобы.

11212761_962111020468116_3917318576180089744_n

А еще есть призрак, который живет в грязных ванных и туалетах, он якобы облизывает грязь своим длинным языком и пачкает все еще больше.

Но в синто дело не только в духах и божествах. Природа всегда наделялась особыми свойствами, обожествлялась. Стоит сказать, японцы до сих пор в особой близости с природой. Любование сакурой весной, когда даже самые строгие фирмы привозят сотрудников посидеть под цветущими деревьями и пропустить стаканчик-другой.  Любование осенними листьями, когда люди толпами едут в старую столицу – Киото, где особенно много красных кленов-момиджи. Также нельзя не отметить, что Япония - одна из стран-лидеров по переработке мусора, причем не только в глобальных масштабах. Часто можно увидеть добровольцев, которые собирают на улице окурки, брошенные бумажки.

И такое отношение к природе не удивительно. Япония - страна небольшая, состоит из небольших островов, усеянных горами, так что жилой площади остается не так уж много, плюс извержения вулканов, землетрясения, цунами, тайфуны. Тут нужно покоряться, изучать и выживать, ну и конечно обожествлять (в те времена, когда наукой это всё объяснить было нельзя). Но тем не менее, японцы очень любят свою землю, и редко кто отсюда переезжает.

Синто удобна для императора Японии, потому что в древних канонических текстах синтоизма говорится, что первый император - сын богини солнца Аматерасу, имеет статус священного символа страны, и все японцы - избранная благословленная нация (как обычно, история не то чтобы умалчивает, но и не выставляет напоказ, что на территории современной страны восходящего солнца жили племена эмиши и айну, со своей уникальной культурой, которых вытеснила народность, пришедшая с материка, потомками которой и являются современные японцы).  

Позже влияние синтоизма и пришедшего в Японию из Китая буддизма менялось с каждым новым режимом. Во времена сёгуната (сёгуны – главнокомандующие, правители Японии с 1192 до 1868 год) расцвел буддизм, император Мейдзи вернулся к власти в середине 19 века и государственной религией снова стала синто. Потом еще происходило множество пертурбаций, но вернемся к современности.

Когда у японцев рождается ребенок, его несут в буддийский храм, чтобы защитить от злых сил. На Новый год все идут молиться в синтоистский храм, отпевают людей в буддийском, а сочетаются браком в синтоистском. Спросив у среднестатистического японца “Верите ли вы в бог/богов и исповедуете ли какую-нибудь религию?” вы получите отрицательный ответ.

У современных японцев нет времени разбираться в запутанных буддийских текстах и мало кто по сей день верит в сказки про духа, который моет бобы в реке, или бога-лиса, что приносит урожай. Но при этом все регулярно посещают храмы - за сувенирами, предсказаниями, и чтобы посмотреть достопримечательности. Я еще ни разу не встречала ни одного истово верующего японца, правда с пожилыми японцами о вере мне общаться пока не доводилось.

В Токио можно найти соборы, мечети, синагоги, церкви любых направлений. Никакая религия не возбраняется, если ходишь на работу и являешься примерным членом японского общества. Можно даже записаться в секту, которых тут множество, и их здания впечатляют роскошными фасадами.

Праздники и фестивали 休日や祭り

Праздники японцы очень любят. Конечно, тут никто не может позволить себе гулять на Новый год недельку-другую, но раз в месяц-два выпадает пара праздничных выходных дней.

Интересных праздников очень много. Например, пятого мая все отмечают День детей (раньше - день мальчиков), когда в небо взмывают тряпичные карпы, а родители с детишками идут в парки развлечений и на детские фестивали. Сетсубун в феврале, когда из окон бросают бобы, отгоняя злых духов. Красочная Танабата в июле, когда по легенде влюбленные звезды Альтаир и Вега, разделённые Млечным путем, могут увидеться. В этот день – седьмого июля - проводятся замечательные фестивали, девушки одевают юкаты (летний вариант кимоно), дети вылавливают золотых рыбок у ярмарочных лотков, все привязывают разноцветные бумажки с пожеланиями к веткам бамбука.

Есть еще много праздничных дней: День моря, День гор, День рождения императора, День конституции… На дни любования сакурой, осенними листьями и летними фейерверками выходных нет, но можно отпроситься с работы или попасть в субботу-воскресенье.

Учебный год (а также приём сотрудников в крупные фирмы) здесь начинается в апреле, а заканчивается в марте.

Новый год отмечают в кругу семьи, едят традиционные моти – тягучие рисовые лепешки, собу – гречневую лапшу (чем длиннее лапша, тем лучше, к долгой жизни и здоровью), и много других блюд, традиционных и современных. Когда все наелись и посмотрели праздничный отсчёт, пора идти в синтоистский храм загадывать желания и покупать обереги на следующий год. Обереги с прошлого года сжигают.

Рождество тоже присутствует в виде подарков, очереди за жареной курицей, открыток с санта клаусами и ёлок с игрушками в больших торговых центрах. Конечно же, о том, что в этот день родился маленький Христос, никто не знает. Хэллоуин тоже недавно стал популярным в Токио, японцы ведь и так любят косплей, а тут уж вовсю можно разодеться-разукраситься. Толпы зомби, фей, вампиров и героев аниме шагают в этот день по центральным улицам Токио, гуляют в клубах и барах. В маленьких городах Хэллоуин почти не празднуют.

Ещё здесь (не могу утверждать за всю Японию, так как иностранцы со всех возможных сторон света живут именно в Токио) можно отпраздновать китайский Новый год, отправиться на фестиваль вьетнамской или индийской кухни и тому подобное. Японцы обожают ходить на культурные мероприятия других стран, особенно, когда для этого не надо выезжать из Японии.

Продолжение следует. Напишите нам, о каких аспектах жизни в Японии вам интересно прочитать в следующей колонке Даши: lustrum.ua@gmail.com или на Facebook.

Все фото принадлежат автору.