Pexels Photo Japan

Как это – влюбиться в Японию и уехать туда жить. Часть 2

Текст: Даша Задорожная

фото

Когда-то давно киевлянка Даша Задорожная влюбилась в аниме, потом – в Японию, а пару лет назад просто взяла и переехала в страну восходящего солнца. Для Lustrum Даша рассказывает про Японию. Первая часть ее рассказа – здесь.

Старое и новое 新古

Иностранцев, и меня в том числе, всегда поражает, как в Японии могут уживаться так много новшеств и одновременно сохраняться традиции.

Тут пользуются роботами-пылесосами и роботами-питомцами, тут ходят быстрейшие экспрессы мира. Страна восходящего солнца – один из мировых лидеров по переработке мусора. Тут всё автоматизировано, вплоть до унитазов. Но при этом, смотря сверху вниз с Токийской башни, нельзя не заметить, как посреди леса огромных небоскрёбов виднеются деревянные дома, храмы и пагоды. На праздники и традиционные свадьбы до сих пор надевают кимоно, а большинство женщин после рождения детей перестают работать, чтобы полностью посвятить себя дому (в плане эмансипации Япония пока что прилично отстаёт от других высокоразвитых стран). Бабули уступают своим дедулям место в метро, а дети вылавливают сачками из рисовой бумаги рыбок на летних фестивалях.

Мне кажется, что если бы японец из прошлого вдруг  попал в современность, он конечно бы немало удивился, но всё же вписался в современный социум. Язык не слишком изменился за последние 300-400 лет, традиционная еда сохранилась, дома всё еще немного похожи на своих предшественников, только вот влияние запада и количество иностранных туристов, пожалуй, существенно выросло.

Если вы погуляете по центральному Токио, то тоже заметите этот бешеный фьюжн деревянных стен и огромных рекламных вывесок, бабушек в кимоно, школьниц, будто вышедших из аниме, молодежь с немыслимыми прическами и пирсингом и толпы офисных сотрудников в черных костюмах.

Эстетика и искусство 美的と美術

Для меня японская эстетика – одна из самых тонких и удивительных в мире. Объяснить в двух словах будет сложно, так что я для наглядности попробую сравнить взгляды на красоту Японии и Китая (из того, что я об этом знаю).

Японцы любят натуральные материалы. В основе, например, украшения для дома, они часто используют что-то природное. Например, коряга покрытая лаком станет вазой для икебаны или подставкой. Красивой считается неокрашенная глиняная чашка ручной работы с простыми узорами. В основе эстетических принципов японцев лежит поклонение природе. Человек перед ней преклоняется и вписывается – подчеркивая, а не изменяя.

В Китае же наоборот, человек считается покорителем природы, и поэтому вещи вокруг себя будет стараться изменить, чтобы показать свое мастерство. Вы вряд ли догадаетесь, из чего сделано резное кружево на рамке картины (слоновая кость), или материал, использованный для тарелки (обожженный фарфор).

14188597_1238732229472659_1740297029193619107_o
Даша сидит на террасе традиционного японского дома. (facebook/dasha.zadorozhna)

Китайский ресторан обычно выглядит следующим образом: красные фонарики на входе, красная стойка, столы и украшения, выкрашенные в золотой. Японские же рестораны наполнены бежевым цветом стен и светло-зеленым – циновок, лестницы и столы тоже из некрашеного дерева, лишь отполированного и лакированного.

Тем же правилам подчиняется и японская кухня. Основная задача повара – взять максимально свежие ингредиенты и подчеркнуть их вкус, максимально тонко, не заглушая. В китайской же кухне ингредиенты смешиваются, обильно заливаются острыми соусами и приправами, в итоге иногда сложно понять, что именно ты ешь.

Но вернемся к японцам. Ваби и саби определяют их эстетическое мировозрение. Ваби – простота, скромность, полная достоинства, природные цвета. Саби – налет старины, подлинность, патина. Ваби и саби дают возможность воспринимать прекрасное и предметы искусства в естественном виде и без излишеств.

Также и учение дзен строится на созерцании простых естественных вещей и освобождении от материальных излишеств с помощью медитаций.

На деле ваби – это та же глиняная чашка со следами рук гончара, саби – старинная бабушкина заколка или старинный замок, с камнями, поросшими мхом. От проходящего времени ценность вещей становится только больше. Техники и электронных устройств это не касается. Тут японцы всегда пытаются опередить соседей и красуются кто чем гаразд – новой камерой, машиной или пылесосом.

Есть еще такой понятие как шибуй (сибуй) – что-то, хорошо подходящее под своё предназначение, характеризует глубину и простоту одновременно, эдакую правдивость и неприлизанность. Например, этот актёр шибуй в образе вот этого-то персонажа. То есть то, что надо, ни больше ни меньше, передача глубины без излишней вычурности.

Но конечно, Япония славится не только традиционными видами изящных искусств и восприятием прекрасного. Тут существует огромное разнообразие субкультур, современной музыки, компьютерных игр и аниме.

Поп-культура и странности ポップカルチャと特徴

В Японии есть множество вещей, которые кажутся странными нам, иностранцам-гайджинам. Телешоу, в которых знаменитости в костюмах осьминогов бегут по полосе препятствий и лупят друг друга резиновыми мечами, или реклама, после просмотра которой требуется некоторое время, чтобы осознать, что именно не так сегодня с вами или с этим миром.

Настораживают многочисленные поп-группы из девочек тинейджеров, в коротких юбочках, основной аудиторией которых являются мужчины за 30. Очень странно видеть, как эти дяди скачут, подпевая под незамысловатые песенки, при этом размахивая светящимися палочками.

Думаю, ни для кого не секрет, что школьницы и их форма – один из главных фетишей взрослых японцев. Причём вниманием и почитанием пользуются не только настоящие девушки, но и рисованные. Героини игр и аниме очень популярны. С любимой героиней можно купить чашку, футболку, плакат, ее фигурку, и даже большую подушку с её изображением, чтобы не так одиноко было по ночам. Не только мужчины, но и женщины любят коллекционировать вещи с любимыми героями.

Коллекционирование здесь – вообще отдельная тема. Японцы – люди упорные и в своё хобби вкладывают много усилий и финансов. Если человек со средней зарплатой увлекается фотографией – не сомневайтесь, у него будут новейшие объективы и техника, а по выходным он будет ходить фотографировать поезда или птиц. А если уж он фанат аниме, то полки в доме будут заставлены фигурками, дисками и скорее всего, этот фанат с десятками других уже будет стоять под магазином аниме в 6 утра, чтобы первым купить коллекционное издание или редкую фигурку.

Как-то проходив по Акихабаре (кварталу магазинов аниме, манги и техники) ранним утром я наблюдала толпу таких фанатов, которые выстроились под еще закрытым магазином. Кто-то ел, кто-то спал, сидя на раскладном стуле, всё указывало на то, что ребята здесь если не с вечера, то точно с ночи. Никогда не устану поражаться такому упорству.

Интересными мероприятиями, относящимися к миру аниме, являются косплей-фестивали. На таких фестивалях как, например, Comic Market, косплееры со всей Японии и из других стран одеваются в костюмы любимых героев аниме, манги и игр, и все желающие с ними фотографируются и общаются. Я тоже побывала на Комик маркете 2015 в образе Сейлормун, столько внимания, наверное, не получала никогда. Не знаю, сколько людей со мной сфотографировалось в тот день, но я не могла уйти до конца мероприятия, так как всё время выстраивалась новая очередь желающих.

10923615_904727559539796_2512326415576848645_n
Даша на косплей-фестивале в роли Сейлормун в 2015 году. (facebook/dasha.zadorozhna)

Огромной популярностью пользуются тематические кафе, например кошачьи кафе, совиные кафе, кафе с рептилиями. Если живность вам не по нраву, можно выпить кофе в компании огромных плюшевых муминов (муми-троллей) в Мумин-кафе. Если вам одиноко и вы жаждете общения и комплиментов, к вашим услугам хост-бары, где девушки хостесс и парни хост с радостью поболтают, нальют и завалят комплиментами – за определенную плату, конечно.

Существуют в японском обществе и так называемые хикикумори – люди, неделями и месяцами (по слухам, даже годами) не покидающие своего дома. Заказывая всё необходимое на дом, общаясь и работая по интернету. Что заставляет их сидеть дома? Скорее всего, разнообразные психологические причины. В Японии к странностям относятся лояльно, даже мужчина в мини юбке и в парике в Токио вряд ли кого-то удивит.

Проституция в Японии официально запрещена, но существует множество подпольных борделей, замаскированных под массажные салоны и клубы.

О разнообразии секс-шопов и их ассортименте я пожалуй промолчу. Если будете на Акихабаре в Токио, не поленитесь заглянуть в одно из зданий, предлагающих товары для взрослых. Впечатления гарантированы.

Японцы и неяпонцы 日本人と外国人

Неудивительно, что нация, живущая на островах на краю света и практически изолированная до второй половины 19-го века до сих пор остается загадкой, окутанной стереотипами. Именно в такой изоляции и созревала эта интересная культура. Но мы загадочны для японцев ровно в той же степени, в какой японцы загадочны для нас.

Об иностранцах в Японии знают либо по стереотипам, либо не знают совсем, так как многие японцы не только не были дальше Азии, но и никогда не общались с иностранцами. Исключение – жители Токио, мимо которого не прошла глобализация.

Конечно, сейчас уже всё не так разительно как век-два назад, когда модным здесь считалось чернить зубы, еще существовали самураи, а белыми людьми пугали детей. Всё резко изменилось после Второй мировой войны. Если после Реставрации Мейдзи (комплекс японских реформ середины 19-го века) Япония открыла свои двери для торговли и дипломатии, то после 1945 года в Японию потоками ворвалось американское (западное) влияние. Появились западные товары, книги, фильмы и множество заимствованных слов и понятий, которые приобрели японское звучание.

Иностранцев (кроме стран Азии и Африки, конечно) японцы представляют себе c голубыми глазами и светлыми волосами. Когда японцы встречают иностранца, скорее всего, принимают его за американца. Тут, правда, интересное место занимают хафу (от англ. half-половина), то есть наполовину иностранцы, наполовину японцы. Как живется этим людям, какую национальную принадлежность они чувствуют и как к ним относится японский социум – это отдельная длинная история, пожалуй, для следующего раза. Замечу только, что часто им здесь живется довольно непросто.

14231228_1245504555462093_3652184839580477317_o
Даша на фестивале Hikyousai в сентябре 2016 года. (facebook/dasha.zadorozhna)

Знание английского у японцев не на очень высоком уровне. Дальше школьной программы, которая в прошлом была довольно слабенькая, часто дело не идет. Еще одной помехой к общению с иностранцами служит довольно сильный акцент (а что же делать, если в японском нету различия между «л» и «р», звука «в» нет, а вся азбука слоговая, а не однобуквенная, вот и получается вместо английского love (лав) – рабу). Так же мешает коммуникации стеснительность японцев и их перфекционизм – пока хорошо язык не выучат, даже пытаться говорить на нём не будут, бояться ошибиться. Несколько раз я была свидетелем чудесных превращений: люди, которые утверждали, что по-английски не говорят, после пары рюмок саке начинали говорить, и вполне сносно.

Отдельного упоминания стоят английские надписи на одежде. Раз что-то английскими буквами написано – значит, модно. Причем грамматика и орфография в таких надписях хромают, от легких случаев до полной бессмыслицы. Если спросить “Вы понимаете, что у вас на футболке написано?”, пожимают плечами или смотрят, будто в первый раз. Один знакомый, правда, справедливо заметил, что иероглифические татуировки европейцев тоже не отличаются правильностью…

Хоть Япония по-прежнему остается оазисом оригинальной культуры, сюда с каждым годом всё сильнее проникает глобализация. Количество туристов, постоянно проживающих иностранцев, а также интернациональных браков неуклонно растет. Японцы всё чаще выезжают за границу и отдают предпочтение кухне других стран. В Токио можно найти ресторан на любой вкус, а в магазинах в изобилии присутствуют иностранные товары: итальянские сыры, французские вина, латвийские шпроты, американские фрукты, индийские специи и так далее.

Но при всех изменениях, всё же, иностранцу непросто освоиться в Японии. Если вы принадлежите к какой-либо социальной группе (университет, работа), то будет проще, но всё же многие иностранцы жалуются, что даже в коллективе остаются чужаком. Мне повезло завести нескольких друзей японцев, проживя год в шерхаузе (что-то вроде общежития для взрослых), но всё равно, это не такая близость общения которая возникает с соотечественниками или другими иностранцами. Часто невозможно добиться от японца, что он думает на самом деле, что ему не нравится. Ведь их с детства учат не высовываться, не показывать чувств, и даже, не говорить “нет”. Вообще само слово “нет” вы особо тут не услышите. Отказывают тут уклончиво, очень вежливо и иногда через третье лицо.

Для справедливости нужно заметить, что у японцев много замечательных черт характера. Они пунктуальные, аккуратные, вежливые, тихие – ну чудо, какие удобные люди. Но при близком общении выявляется много качеств раздражающих иностранцев: неспособность в одиночку принимать быстрые решения, проблемы с креативным мышлением (опять же, с детства тут учат следовать некому образцу, и даже сочинение на вольную тему вызывает огромные затруднения), чрезмерное следование правилам, склонность к излишней бюрократии и многое другое.

Современная японская свадьба

Приведу пример, как по мне, одного из самых абсурдных мероприятий страны, называемого современной японской свадьбой. Мечта почти каждой японской девушки – пройти по дорожке в красивой часовне между рядов родственников и сотрудников (на самом почетном месте – начальник) в белом подвенечном платье. Стоит это всё немалых денег даже по японским меркам, часовня же бутафорная (католических церквей в Японии, как и самих католиков, очень мало), и при часовне есть целый комплекс с раздевалками, стилистами, флористами, банкетным залом. Сам банкет, как правило, по нашим меркам довольно удручающий: в дневное время, маленькие порции блюд «французской кухни» (французской ли?), немного алкоголя, просмотр видео-фото молодоженов, несколько тостов от родственников и сотрудников в строгом порядке и до восьми часов все уже скорее всего разойдутся, гости получат презенты, молодожены – конверты (минимум – 300 у.е.), которые едва ли покроют расходы на саму свадьбу. Все гости покупают или арендуют дорогие платья и украшения, соответствующие свадебному дресс-коду, и делают прическу. Когда проходишь мимо станции метро в выходные, несложно догадаться, какая компания идёт на свадьбу.

К слову, не только гости на свадьбу одеваются похоже, соблюдая надлежащий случаю набор. На похороны все женщины тоже одеваются в чёрный костюм, чёрные колготы или чулки, а на шею обязательна нитка жемчуга.

Если японцы идут в поход, пускай даже и в первый раз, то выглядеть они будут, будто из журнала про путешественников: рюкзаки, специальные ботинки, термобельё, крепления всех видов, шляпы и т.д.

 

14322787_1249842501694965_8498136076269781604_n
(facebook/dasha.zadorozhna)

Подружки-тинейджеры, идущие на концерт, будут, скорее всего, одеты одинаково, с одинаковыми прическами и специальными светящимися брелками. Служащие фирм в абсолютно одинаковых костюмах, медсестры, вышедшие на обед – в одинаковых платьях-халатах и босоножках. Потому что главное тут – соответствовать и знать своё место.

Школа 学校

Про школу я могу говорить много и долго. Потому что это альмаматер всего общества и потому что я уже около двух лет работаю в сфере образования в Японии, учу японских ребятишек английскому в младшей школе. И тут хотелось бы отметить многое, а позитивные это вещи или негативные – пускай читатель решает.

Школы в Японии разделяются на младшую – до шестого класса, среднюю – еще три класса – и старшую – также три класса. Девять лет образования обязательны. Потом можно выбирать – идти ли в старшую школу и университет или профессиональный колледж.

Здания школ по своему строению, как правило, идентичны либо очень похожи: прямоугольный корпус, неброский цвет стен, большие часы сверху. Практически в любой школе в любом уголке страны учительская и кабинет директора находятся на первом этаже, а двери настежь открыты зимой и летом, замдиректора всегда сидит во главе комнаты, лицом к другим учителям.

У каждого класса свой кабинет, в котором проходят почти все занятия (кроме музыки, физкультуры, труда, рисования, химии). Классы делятся по цифрам, а не по буквам, как у нас, например, паралель первоклассников будет выглядеть так: 1-1, 1-2, 1-3… И кабинетом для класса 1-1, тоже будет 1-1 на первом или втором этаже. Как правило, чем старше класс, тем выше кабинет. Музыкальный кабинет так и называется, без номера. Кстати, музыкальные классы всегда оборудованы стенами со звукоизоляцией, и в них есть много разных инструментов, струнные, ударные, шумовые, духовые, и уровень музыкальной подготовки очень высокий, все дети умеют хотя бы читать ноты и играть на одном инструменте. Класс труда и готовки оснащен кастрюлями и сковородками, компьютерный класс – компьютерами, кабинет химии – пробирками и реактивами.

В младшей школе классные руководители проводят целый день со своими учениками, играют с детьми на переменах, в мяч, в квача, бегают и прыгают, только пожилые учителя позволяют себе посидеть и передохнуть на большой перемене. Откуда у учителей силы на всю бумажную рутину, на догонялки и ещё на свою семью – для меня остаётся загадкой. Притом что приходят учителя раньше всех, а уходят к семи или восьми вечера, а то и позже.

Отчетов и заданий у учителей хоть отбавляй. Помню как-то я очень удивилась как учителя, вооружившись бумажными картами микрорайона обходили дома учеников и общались с родителями. Или когда готовясь к спортивному фестивалю, заменяя отсутствующих учеников, становились в построение общей спортивной пирамиды (вид акробатического упражнения, когда становятся друг к другу на плечи в несколько уровней).

Меню обеда в школе одинаковое как для школьников, так и для учителей, и доедать заставляют до конца. Едят учителя со своим классом вместе, строго во время обеда. После обеда всегда уборка, ученики и учителя берут тряпки, швабры и метлы и убирают всю школу. В младшей школе учителя убирают туалеты, в средней это уже делают дети. К стулу каждого ребенка всегда пристегнута тряпка, на случай если что-то разольётся, чтобы сам ребенок мог вытереть. Уборщиков, как таковых, в школах нет, есть несколько человек, как правило, пожилых, которые ответственны за школьные деревья, проводку и так далее. Думаю, поэтому японцы и усваивают с младых ногтей, что чисто там, где не мусорят, и что школа – их второй дом. Пользоваться можно всем, но класть на место и прибирать тоже нужно обязательно. Также в школах собирают макулатуру, ходят убирать в парках и городе, посещают дома престарелых.

При этом есть некоторые моменты, которых я всё равно не понимаю. Школьный обед нужно есть обязательно и до конца, нравится, не нравится, как хочешь, но надо всё в себя втолкать. Исключение – только в случае аллергий или заболеваний. Причём пить всегда дают молоко, а сочетаемость молока со свининой или с рыбой для меня довольно сомнительно. Я, правда, от школьных обедов отказалась, так как молока не пью, и мясо почти не ем. Поэтому свой обед я каждый день приношу в своем бенто-боксе, коробке для обеда.

Мне непривычны японский строгий церемониал и дисциплина. Когда после каждой речи учителя, завуча, руководителя какого-нибудь очередного комитета, нужно встать и поклонится – до и после. Такой же ритуал начинает и заканчивает каждый урок. Сидеть в спортзале нужно в строго определенной позе и обязательно – заправлять в шорты футболки спортивной формы. Сочинения пишутся на строго заданную тему и по образцу.

С детства японцев приучают думать о других, заботиться о социуме, и поменьше высовываться. Самое страшное наказание – это когда тебя отлучают от группы. Фразы, которые я несколько раз слышала от японцев: «гвоздь который торчит, надо забить» или «мы все одна масса» несколько пугающи и удушливы для меня, как выходца из совершенно другой культуры.

Японцы же смотрят на это по-другому. У них психология заточена на социум, прежде всего долг и обязательства, работа-учёба и так далее. «Я», семья и прочие интересы уже потом. Служение долгу и понятия чести у них в крови. Я в шутку называю служащих компаний современными самураями. Они получают звание, жалования и другие блага (защиту), но при этом компания становится их даймё, хозяином, который требует всё их время и внимание, а коллеги становятся братьями на поле офисного боя. Жены, дети и другие «гражданские» подождут в тылу, поймут и простят (или нет, тут уж как повезёт). Но в свою очередь тоже получат блага, дом, отпуск, учёбу и всё остальное. Хотя, конечно, это лишь один из примеров жизненного построения японцев.

Мы, иностранцы, можем японцев не понимать или не соглашаться с их жизненными укладами, но так они всегда жили и так построили свою страну, в которую мы, в свою очередь, так любим приезжать. Именно благодаря такому мышлению и внутреннему сплаву улицы даже многомилионного Токио такие чистые, безопасные, поезда приходят минута в минуту, а потерянный кошелек со всем содержимым вы найдете в целости и сохранности в соседнем полицейском участке. А когда (если) придёт глобализация, кто знает, как изменится этот современный необычный оазис, Страна восходящего солнца.

Поэтому тут дело не в правильно-неправильно, а в отличиях культуры и в тех гранях, на которых мы можем встретиться и поделиться нашим опытом, чему-то научиться, чему то удивиться, а с чем-то не согласиться.

“Чужого навчайтесь і свого не цурайтесь”, как сказал один, очень нам с вами известный, поэт. На этом у меня пока всё, но новые приключения уже ждут.

Напишіть відгук

Ваша пошт@ не публікуватиметься. Обов’язкові поля позначені *